Urdu General

  • Thread starter Thread starter Beardo
  • Start date Start date
  • Replies Replies 741
  • Views Views 158K
wow your urdu is pretty good. if it were coming from a sister, it would have been perfect. what you have said is the feminine way of saying this sentence, i.e. if the first person is female.see the corrections in the above post :D

Hai. Bohot Ache Urdu boloa, Masha'Allah. Like me.

IslamicBoard humaira bohot pyari forum.
 
wow your urdu is pretty good. if it were coming from a sister, it would have been perfect. what you have said is the feminine way of saying this sentence, i.e. if the first person is female.see the corrections in the above post :D

LOL, really??? Hahahahahaha.......... Wow, I can't stop laughing that I'm actually speaking sisters' way..... Maybe I always listen to ladies speaking ;D;D....
 
Hai. Bohot Ache Urdu boloa, Masha'Allah. Like me.

IslamicBoard humaira bohot pyari forum.

please note that the word 'forum' is also masculine in urdu, like you. so try to use the relevant language for both.
pyari = feminine
pyara = masculine.
an easy tip: use 'a' wherever you are tempted to use an 'i', especially after verbs referring to the first person.:shade:
 
I think I know what's happening. Just because my Urdu is so innovative and enriched, you guys are acting jealous. :exhausted Why are you doing this? KYU?! Kya huwa?
 
Rashad bhaiya, choti moti ghaltiyon par rok tok aaindah ki jane wali bari ghaltiyon se bachane ki koshish kehlae jani chahiye, hasidanah tarz-e-amal nahi.
 
brother i was giving you such an important and vital advice for free imsad, if you didnt like it, i take that back. :ermm: you can keep on entertaining the world by speaking like sisters.
at least, we will all have a good hearty laugh. like this :giggling:

Harsh.

:cry: *walks away dejectedly* :cry:

People, this is an example of jealousy can do to you.
 
Malaak Baji, aik martaba main aor kasim bhaiya (jo yahan par bhi post kar rahe hain) Ummah forum ke URDU GENERAL mein ENGLISH bolne ki koshish kar rahe the. Wahan par GROTBAGS nami aik muntazimah hain. Unhon ne kaha "Apni Angrezi Kahin Aor Le Jaiye". Qasam se yahi huwa tha. Aap be-shaq Kasim bhaiya se pooch lijiye. Tao iis se pehle keh koi muntazim aap ko bhi yahi mashwarah de, main aap ko Urdu likhne ka mashwarah deta hoon. It's free of cost. :p
 
brother i was giving you such an important and vital advice for free imsad, if you didnt like it, i take that back. :ermm: you can keep on entertaining the world by speaking like sisters.
at least, we will all have a good hearty laugh. like this :giggling:

lol....thanks for the advice if the post is meant to me... BTW, I find it as surprising myself becoz I don't really know how to use that masculine and feminine way of speaking in Urdu... sometimes it's quite confusing because I always hear people using mixed languages like Punjabi and sometimes Hindi. Luckily I don't speak it out in the public :embarrass Insha-Allah this thread is useful with the help of brothers and sisters...
 
Last edited:
Harsh.

:cry: *walks away dejectedly* :cry:

People, this is an example of jealousy can do to you.

oooooooops come on.... that was in jest!
i apologize if that hurt you. i didnt mean it. i am really sorry. and theres no kind of jealousy at all.
sorry again.:)
 
ok, i am editing my post. can some staff member remove it from quotes as well. it never occured to me that it was harsh, but now i think it was, thinking from the point of view of other people.though i swear i didnt mean it to be so. i sincerely apologize to everyone who might be offended by this, especially to bro Rashad.
 
Harsh.

:cry: *walks away dejectedly* :cry:

People, this is an example of jealousy can do to you.

yeh kya udaas hai? kaun haasid hai? udaas mat... hum sabh yahan, urdu ka sikhna liye... ao, hum khush khushi urdu sikhtaa hain... hopefully my sentence is correct :embarrass...

how do we know when to use

ka, ki, ko? also how to use -taa, -ti, -te behind the verbs?

i used to learn sanskrit before and i can remember huge amount of words but it is still a headache for me like classical arabic when it comes to verb conjugation :skeleton:... i find urdu could sometimes be confusing too when different speakers speaking say a Pashtun, a Punjabi, and etc...
 
Last edited:
yahan per udaas and emotional guftugu kyun itne chalrahi hay? sub ko chahye k shaistagi se baat karayn aur urdu ke faseeh o baleegh zaban aur adab se araasta honay ke koshish karayn ... :D
 
ok, i am editing my post. can some staff member remove it from quotes as well. it never occured to me that it was harsh, but now i think it was, thinking from the point of view of other people.though i swear i didnt mean it to be so. i sincerely apologize to everyone who might be offended by this, especially to bro Rashad.
Rashad aap kai saat mazakh kar rahata.
 

Similar Threads

Back
Top